fbpx Skip to content

Mucha Muchacha (Španielsko)

Cena:

Para cuatro jinetes (Pre štyroch jazdcov)

Mladá generácia tvorcov v diele Para cuatro jinetes (Pre štyroch jazdcov) odkazuje na folklór, ktorý je v kultúre krajiny stále dominantne prítomný, transformuje ho však do formy súčasnej performancie, nabitej energiou. 

Pre tvorcov predstavuje folklór tajomné a mätúce miesto plné legiend, obradov, sviatkov a tancov vytvorených v minulosti. Para cuatro jinetes je dielo, ktoré hovorí o tele schopnom zadržať čas. O tele, ktoré je jazdcom aj koňom, o tele, ktoré vie v pokore jazdiť na fikciách našej minulosti, súčasnosti a budúcnosti a dáva nám šancu lepšie pochopiť, kto sme a čo robíme.

O SUBORE

We have been studying the history of Spanish dance and folklore all our lives and, in some sense, it has always seemed alien to us. To domesticate and academise life, celebration, customs, is always a complex task. But lately, perhaps because we have gained some distance from the school, we have been falling in love again with this body that searches, that breaks down, that desperately tries to join other bodies, over and over again, through the centuries.

With our first piece we were looking for mothers, fathers, referents, in the Sinsombrero, the women of the Generation of ’27. With this second piece, which any artist fears, we continue looking for answers a little further away. Is it possible to speak beyond time? Are we capable, at this moment, of simply listening? Is it possible to imagine the dance of the future? Val del Omar used to say that you have to enter the night to be illuminated by fire. For us, folklore is the night of this project: an immense, mysterious and often confusing place, widened by legends, rites, festivals and dances that we have created around it throughout history.

Mucha Muchachas Para Cuatro Jinetes

Illud non continuo, ut aeque incontentae.
Mihi vero, inquit, placet agi subtilius et, ut ipse dixisti, pressius.
Nam et a te perfici istam disputationem volo, nec tua mihi oratio longa videri potest.
Quid enim de amicitia statueris utilitatis causa expetenda vides.
Verum tamen cum de rebus grandioribus dicas, ipsae res verba rapiunt;

CREDITS

ONSTAGE: Ana Botía, Marta Mármol, Belén Martí Lluch, Marina de Remedios, Los Voluble
OFFSTAGE: Celso Giménez
AUDIOVISUALS AND SOUND SPACE: Los Voluble
LIGHTING DESIGN: Carlos Marquerie
WARDROBE DIRECTION: Carlos Carvento
COSTUME DESIGN: Rafa Garhes
FOLKLORE CONNECTION: Kike Arias
PANDERO: Ángela Calvo y Arian Yahyaee
WORK SONG: Maria Rodés
CANT REDOBLAT: Francesca Joan
SOUND DESIGN: Adolfo García
TECHNICAL COORDINATION: Cristina Bolívar
PRODUCTION ASSISTANT: Laura Cortés
PHOTOGRAPHY: Mario Zamora y Selena Martí
AUDIOVISUAL RECORD: Alván Prado